Vertaling zesde brief

 

Monseigneur,

Wij bevestigen hierbij onze brief die u dinsdag 5 juni moet hebben

bereikt en waarin u verzocht wordt uw beloften te hernieuwen door de

inlassing van volgend bericht: 'A.N.S. Volstrekte belofte dat geheim

zal bewaard worden. Handel volkomen onbezorgd.'

Wij hebben onze beloften gehouden en willen er, na de ongelukkige

indiscretie, zeker van zijn, dat u uw beloften zult houden. De

inlassing verplicht u op erewoord.

Aanvaard, Monseigneur, de verzekering van onze eerbiedige

hoogachting.

D.U.A.

 
     
     
     
     
   
 
ErDaSys (c) 2004